L'Evangile selon Jean L'Evangile selon Jean
L'Evangile selon Jean
L'Evangile selon Jean

L'Evangile selon Jean (introduction de Jean Zumstein)

Traduction JEAN ZUMSTEIN  - Langue d'origine : HEBREU

À propos

L'Évangile selon Jean est l'un des textes majeurs de la littérature chrétienne primitive : il a nourri l'imaginaire chrétien, alimenté sa piété, influencé son iconographie, stimulé sa réflexion théologique et philosophique. La littérature occidentale s'y est reporté de nombreuses fois au cours des siècles suivants. Dans une longue introduction très fouillée, Daniel Marguerat explique comment ce texte a pu être conservé et retrouvé, le compare aux autres évangiles, explique son importance et sa signification. La reproduction du quatrième évangile présentée dans cet ouvrage est celle du papyrus Bodmer II, dans un état de conservation remarquable, l'un des plus importants et dont la date est d'environ l'an 200. Si, selon toute vraisemblance, l'évangile selon saint Jean, sous sa forme finale, fut rédigé en Asie mineure à la fin du Ier siècle, ce papyrus Bodmer II prouve qu'un siècle plus tard, on pouvait trouver en Égypte ce document dans la bibliothèque d'un érudit. Cet ouvrage présente donc la reproduction du papyrus Bodmer II, rédigé en grec, version la plus complète et la plus ancienne du quatrième évangile, accompagnée de la première traduction en français.
Préface et traduction de Jean Zumstein, professeur à la Faculté de Théologie protestante de Zurich.



Rayons : Religion & Esotérisme > Christianisme > Christianisme généralités > Essais / Réflexions / Ecrits sur le christianisme

  • EAN

    9782130567417

  • Disponibilité

    Épuisé

  • Nombre de pages

    256 Pages

  • Longueur

    21.8 cm

  • Largeur

    19 cm

  • Épaisseur

    2.9 cm

  • Poids

    795 g

  • Lectorat

    Tout public

  • Distributeur

    Union Distribution

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Relié  

empty