Elegie funebre (IMPRESSION A LA DEMANDE)

Traduit de l'ANGLAIS par LUCIEN CARRIVE

À propos

Le 25 janvier 1612, au cours d'une querelle d'après boire, un jeune gentilhomme du nom de William Peter était assassiné dans la ville d'Exeter. Quelques jours après, un certain W. S. dédiait une "Elégie funèbre" à la gloire de sa vie et de ses vertus. Un texte de 578 vers qui, comme la victime, demeure ignoré et le serait resté sans, près de quatre siècles plus tard, l'oeil avisé d'un jeune chercheur américain.
En décembre 1995, après douze ans d'une patiente et savante enquête, à laquelle de nombreux savants ont contribué, Donald Foster pouvait enfin faire reconnaître par le plus prestigieux des aréopages de spécialistes l'auteur désormais identifié de cette ode funèbre : William Shakespeare.
A lui seul, le récit de cette passionnante et titanesque recherche (soutenue par un logiciel spécialement mis au point) suffirait à fasciner le lecteur non initié.
Mais il y a plus : Shakespeare, s'il ne nous donne pas un poème majeur, dévoile peut-être ici ce qui fut l'un des grands mystères de son oeuvre : Will Peter pourrait fort bien être le jeune homme des Sonnets, le bien-aimé du poète


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Auteur(s)

    Shakespeare-W

  • Traducteur

    LUCIEN CARRIVE

  • Éditeur

    Stock

  • Distributeur

    Hachette

  • Date de parution

    19/06/1996

  • Collection

    La Cosmopolite

  • EAN

    9782234046283

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    144 Pages

  • Longueur

    22.5 cm

  • Largeur

    14 cm

  • Épaisseur

    1.2 cm

  • Poids

    220 g

  • Support principal

    Grand format

empty