Ton temps hors d'atteinte

Traduit par GWENNAEL GAFFRIC

À propos

La novella "Ton temps hors d'atteinte" offre à la lecture une surprenante histoire d'amour, envisagée sur une temporalité longue - celle d'une vie, de l'enfance jusqu'à l'âge adulte. Écrite de façon originale par un "moi" (la narratrice) s'adressant à un "tu" (l'être aimé), elle raconte l'histoire de deux êtres aussi différents entre eux qu'ils le sont de ceux qui les entourent, en jouant en permanence sur le contraste et le décalage, concepts brillamment incarnés dans la narration des temps différents auxquels appartiennent les deux protagonistes. S'achevant dans une sorte de road trip tragique à la "Bonnie and Clyde", la novella se dévoile patiemment et subtilement, alternant entre les différents souvenirs de la protagoniste. L'élément science-fictionnel de la novella ne se révèle réellement que dans la dernière partie du texte, évoquant d'autres oeuvres de Xia Jia : une innovation subtile, peu spectaculaire mais qui suggère la possibilité d'une technologie imaginative au service de l'humain plutôt que comme fondamentalement destructrice et menaçante. C'est dans cette combinaison de la romance et de la science-fiction, toutes deux délicatement amenées, que se trouve sans doute la réussite du texte. Comme Xia Jia le mentionne d'ailleurs elle-même dans son recueil de nouvelles éponyme : "Les plus beaux récits de science-fiction ne sont pas si différents que l'histoire d'un premier amour."


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Auteur(s)

    Jia Xia

  • Traducteur

    GWENNAEL GAFFRIC

  • Éditeur

    Asiatheque

  • Distributeur

    Union Distribution

  • Date de parution

    02/10/2024

  • Collection

    Novella De Chine

  • EAN

    9782360574001

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    160 Pages

  • Longueur

    17.9 cm

  • Largeur

    10 cm

  • Épaisseur

    1.2 cm

  • Poids

    130 g

  • Support principal

    Grand format

Jia Xia

  • Naissance : 1981
  • Age : 43 ans

Xia Jia est née à Xi'an en 1981. Nourrie dans son enfance par les chefs-d'oeuvre de la science-fiction internationale (Asimov, Clarke, Dick) comme chinoise (Ye Yonglie, Zheng Wenguang, Liu Cixin), elle a commencé à écrire dès son entrée à l'université. Elle a soutenu un doctorat sur l'histoire du genre science-fictionnel en Chine en 2014. Elle enseigne aujourd'hui à la Xi'an Jiaotong University. Lauréate de nombreux prix, elle se distingue par son écriture poétique, souvent mélancolique et marquée par une passion à l'égard de l'histoire des sciences.

empty